Фото горы Арарат

Контексты использования лексемы мы

# Контекст Цитирование
71  Как железо стучит о железокак кто-то зовет нас на помощь; Матусовский М.Л. Гобелен Григора Ханджяна // Адресные стихи русских поэтов об Армении : Хрестоматия в помощь русистам школ Армении. - Ер.: “Копи Принт”, 2022. С. 97
72  Иколь надоготов на кресте перед нами поклясться, — Матусовский М.Л. Гобелен Григора Ханджяна // Адресные стихи русских поэтов об Армении : Хрестоматия в помощь русистам школ Армении. - Ер.: “Копи Принт”, 2022. С. 97
73  Как мысумеет отличить пейзаж Гатов А. Народному художнику Мартиросу Сарьяну / А. Гатов //Закон Тяготения. М. : Художественная литература, 1936. С. 29–31.
74  Где десять дней мы братски провели Гатов А. Народному художнику Мартиросу Сарьяну / А. Гатов //Закон Тяготения. М. : Художественная литература, 1936. С. 29–31.
75  Как будто в мире мы одни. Николаевская Е. М. У зимней Зангу // Край света : стихи об Армении : переводы. Ереван : Айастан, 1969. С. 27–29.
76  И наполняя счастьем нас, Николаевская Е. М. У зимней Зангу // Край света : стихи об Армении : переводы. Ереван : Айастан, 1969. С. 27–29.
77  Что мы прощаемся сейчас. Николаевская Е. М. У зимней Зангу // Край света : стихи об Армении : переводы. Ереван : Айастан, 1969. С. 27–29.
78  Так сказал нам суровый армянинземледел Звягинцева В. К. Воскеваз // Моя Армения. Стихи, избранные переводы. Ереван : Армянское гос. изд-во, 1964. С. 27‒28.
79  И за нас промочила горло терпким глотком. Звягинцева В. К. Воскеваз // Моя Армения. Стихи, избранные переводы. Ереван : Армянское гос. изд-во, 1964. С. 27‒28.
80  и скажет ей: « Даа… Конечноне всерьез мы Шестинский О. Н. В память армянского родственника // Избранные произведения в двух томах. Т.1. Стихотворения 1947‒1973. М. : Художественная литература, 1980. С. 329‒330.
<< | >> | Число уникальных употребляемых контекстов на странице:10 | 50 | 100
Loading...