Фото горы Арарат

Контексты использования лексемы русский

# Контекст Цитирование
1  и вонзалась в русское сердце мое, Шестинский О. Н. Песни армянских гор // Избранные произведения в двух томах. Т.1. Стихотворения 1947‒1973. М. : Художественная литература, 1980. С. 77‒82.
2  и русский быт Сапгир Г. В. Жар-птица // Летящий и спящий: Рассказы в прозе и стихах. М. : Новое литературное обозрение, 1997. С. 274‒281.
3  и русский мат Сапгир Г. В. Жар-птица // Летящий и спящий: Рассказы в прозе и стихах. М. : Новое литературное обозрение, 1997. С. 274‒281.
4  и русский стих... Сапгир Г. В. Жар-птица // Летящий и спящий: Рассказы в прозе и стихах. М. : Новое литературное обозрение, 1997. С. 274‒281.
5  Русский воин не считает П. П. Зубов. Вот это чисто по-русски! Или как разгромил Князь Бебутов турок под Карсом. СПб.: 1854.
6  В ожиданьи русских бьются. Кулебякин А. П. Оборона Вана // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 53‒55.
7  Реют русские знамена. Кулебякин А. П. Оборона Вана // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 53‒55.
8  русский храм украшает город, Широкова-Тамбовцева Елена. Долгая дорога к армянскому храму // Радуга надежды: от Москвы до Еревана : стихи о России и об Армении и переводы произведений современных армянских поэтов. – М. : Гуманитарий, 2012. С. 231-233.
9  в каждой русской душестон Армениибудь повторён... Чичибабин Б. А. Дума о Карабахе / Б. А. Чичибабин // В стихах и прозе. М. : Наука, 2013. С. 398.
10  Их помощь русская спасла: Кулебякин А. П. Топрак-Кала // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 46‒49.
11  Неужели же русский народ Городецкий С. М. Беседа с Ованесом Туманяном // С. М. Городецкий. Об Армении и армянской культуре. Ереван : Айастан, 1974. С. 17.
12  Так лелеет русский дух! Савостьянов В. Хандут // Армянские мотивы / В. Савостьянов. Тула : Аквариус, 2015. С. 31‒33.
13  Благосклонная к русской идее: Савостьянов В. Заветное слово о мире / Армянские мотивы. Цикл // [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://stihi.ru/2012/01/21/7629 (Дата обращения: 11.07.2024).
14  Прости нам русское язычество, Лиснянская И. Л. Триптих молитвы // Одинокий дар. Париж ; Нью-Йорк; М. : Третья волна, 1995. С. 150‒151.
15  Тамв средневолжской русской тишине? Звягинцева В. К. Россия и Армения. Левону Мкртчяну // Кланяюсь Еревану и Арарату... : Стихи. Статьи. Письма. Ереван : Изд-во Ерев. гос. ун-та, 1998. С. 101.
16  Очень русской была моя мать, Звягинцева В. К. Моя Армения // Моя Армения. Стихи, избранные переводы. Ереван : Армянское гос. изд-во, 1964. С. 15‒16.
17  Я русскийЯ люблю армян Коноплев В. В. Уж лучше быть карманным вором... // Армения как состояние любви. Ереван : Филин, 2013. С. 71.
18  Будь армянин он или русский. Коноплев В. В. Уж лучше быть карманным вором... // Армения как состояние любви. Ереван : Филин, 2013. С. 71.
19  И русский герой Кулебякин, Савостьянов В. Кровавые отблески Марса // Армянские мотивы / В. Савостьянов. Тула : Аквариус, 2015. С. 17‒18.
20  Как русские шли на Берлин! Савостьянов В. Кровавые отблески Марса // Армянские мотивы / В. Савостьянов. Тула : Аквариус, 2015. С. 17‒18.
21  Ученый Белоизследователь летописей Армянскихговоритчто весьма желательночтобы Армянская История Моисея Хоренскаго переведена была на Европейския наречияибо она служит к пояснению многих событий Римской Истории– И мы желаемчтобы она переведена была вполне на Русской языкИстория Армянская предлагает ту нравственностькоторую Тацить называет душею летописейи лицаувенчавшияся любовью к человечеству и устроением общаго блага. Глинка С. Н. Две повести в стихах, подчерпнутые из древних армянских летописей. Сочинение Сергея Глинки. М. : типография Лазаревых ин-та Восточных языков, 1831. С. 5‒7.
22  Нетармянину русский брат не тот, Вечность. Русские поэты – Армении / Сост. Г.Овнан. Ереван: «Советакан грох». 1978. С. 95– 97.
23  А тот вам русский браткто смог понять Вечность. Русские поэты – Армении / Сост. Г.Овнан. Ереван: «Советакан грох». 1978. С. 95– 97.
24  Как если б это было русской болью. Вечность. Русские поэты – Армении / Сост. Г.Овнан. Ереван: «Советакан грох». 1978. С. 95– 97.
25  С фельдфебелем русским вдвоем. Опочинин В. П. Проводник // Не убий. Геноцид армян и русская поэзия. 1895–1918 / Сост., ред. и вступ. очерк М.Д. Амирханян. Ереван. Национальная АН Республики Армения, Музей-институт геноцида армян, 1996. С. 77.
26  В лохмотьяхно с русскими вместе Опочинин В. П. Проводник // Не убий. Геноцид армян и русская поэзия. 1895–1918 / Сост., ред. и вступ. очерк М.Д. Амирханян. Ереван. Национальная АН Республики Армения, Музей-институт геноцида армян, 1996. С. 77.
27  Да здравствуют храбрые русские люди Кулебякин А. П. Торжествующий Ван // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 95‒96.
28  И только колышутся русские флаги: Кулебякин А. П. Торжествующий Ван // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 95‒96.
29  Среди прочих и русские наши войска Савостьянов В. В старой крепости / Армянские мотивы. Цикл // [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://stihi.ru/2012/01/21/7629 (Дата обращения: 11.07.2024).
30  Когда русское сердце пронзает тоска, Савостьянов В. В старой крепости / Армянские мотивы. Цикл // [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://stihi.ru/2012/01/21/7629 (Дата обращения: 11.07.2024).
31  Что не знаеткак русские наши войска Савостьянов В. В старой крепости / Армянские мотивы. Цикл // [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://stihi.ru/2012/01/21/7629 (Дата обращения: 11.07.2024).
32  Иметь кавказский дух и русский нрав. Коноплев В. В. Любить Армению по-русски // 40. СПб. : Реноме, 2009. С. 62.
33  Вскормленный в лоне русского народа, Коноплев В. В. Продолжение сердца // Армения как состояние любви. Ереван : Филин, 2013. С. 64.
34  Как с армянского на русский Матусовский М.Л. Горечь: книга стихотворений. М.: Сов. пис., 1992. С. 108–109.
35  Что русский я— по духу и по слову; К. А. Шакарян. Две родины // Наш современник. 2020. №8. С. 98‒99.
36  И реками на русском языке. К. А. Шакарян. Две родины // Наш современник. 2020. №8. С. 98‒99.
37  От русских поэтов Звягинцева В. К. И вдруг как нахлынет… // Моя Армения. Стихи, избранные переводы. Ереван : Армянское гос. изд-во, 1964. С. 24‒25.
38  Кровью русскою обошлось. Кудимова М. В. Уроки армянского. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://45parallel.com/marina_kudimova/uroki_armyanskogo.html (дата обращения ‒ 25.03.2023)
39  я на русском молю чужих глазастых богов Шуваева-Петросян Е. А. В Армении / Е. А. Шуваева-Петросян // Журнал «Аврора». 2017. №2. Режим доступа: https://xn--80alhdjhdcxhy5hl.xn--p1ai/content/stihi-727 (дата обращения 23.01.2024)
40  Мощь русского штыка! Савостьянов В. Армении / Армянские мотивы. Цикл // [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://stihi.ru/2012/01/21/7629 (Дата обращения: 11.07.2024).
41  Где каждый Русский не забвен, Шуваева-Петросян Е. А. Рассвет встречали мы в Шуши / Е. А. Шуваева-Петросян // Литературная Армения. №2. 2023.
42  Русский и язЫки славян Савостьянов В. Грабар / Армянские мотивы. Цикл // [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://stihi.ru/2012/01/21/7629 (Дата обращения: 11.07.2024).
43  Орусский мойгде словословно мускул, Савостьянов В. Языки // Армянские мотивы / В. Савостьянов. Тула : Аквариус, 2015. С. 35.
44  Как Сильва здесьв стихах своих о русском, Савостьянов В. Языки // Армянские мотивы / В. Савостьянов. Тула : Аквариус, 2015. С. 35.
45  Союз меж русским и ашхарабаром, — Савостьянов В. Языки // Армянские мотивы / В. Савостьянов. Тула : Аквариус, 2015. С. 35.
46  О Русский штык не изломаться? Бутырский Н. И. LIII. На взятие Ахалцыха приступом // И моя доля в сонетах, в двух частях. СПб. : тип. Конрада Вингебера, 1837. С. 53.
47  И дышит Русский каменный Ковчег, Гацко-Славацкий Р. В. Иосиф Орбели // Портал «Стихи.ру». [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://stihi.ru/2021/02/18/6451 (дата обращения – 25.03.2023)
Число уникальных употребляемых контекстов на странице:10 | 50 | 100
Loading...