Фото горы Арарат

Контексты использования лексемы ты

# Контекст Цитирование
101  Что ты стоишь у рубежа, Савостьянов В. Наири // Армянские мотивы / В. Савостьянов. Тула : Аквариус, 2015. С. 42‒55.
102  Ты не идиллия, Савостьянов В. Наири // Армянские мотивы / В. Савостьянов. Тула : Аквариус, 2015. С. 42‒55.
103  Счёт какой ты ни верши, — Савостьянов В. Наири // Армянские мотивы / В. Савостьянов. Тула : Аквариус, 2015. С. 42‒55.
104  Ездил ты на пару дней! Савостьянов В. Наири // Армянские мотивы / В. Савостьянов. Тула : Аквариус, 2015. С. 42‒55.
105  Наскребёшь тытем не менее, Савостьянов В. Наири // Армянские мотивы / В. Савостьянов. Тула : Аквариус, 2015. С. 42‒55.
106  Как живется с тобой той же самойтой чудосинице. Геворкян С. Земля камней / С. Геворкян // Концентрат: стихи. М. : Водолей, 2019. С. 121‒133.
107  Послушайжизнь‒ темнада не одна ж ты. Геворкян С. Земля камней / С. Геворкян // Концентрат: стихи. М. : Водолей, 2019. С. 121‒133.
108  Как ты смеяласьчто я целых16 лет В. Г. Месяц. Дредноут Арарат / Месяц В. Г. // Стихи четырнадцатого года. М. : Водолей, 2015. 254 с.
109  не мог объяснить тебе факт существования Бога. В. Г. Месяц. Дредноут Арарат / Месяц В. Г. // Стихи четырнадцатого года. М. : Водолей, 2015. 254 с.
110  пока я действительно не увидел тебя насквозь. В. Г. Месяц. Дредноут Арарат / Месяц В. Г. // Стихи четырнадцатого года. М. : Водолей, 2015. 254 с.
111  Ты думаешья возгордился? В. Г. Месяц. Дредноут Арарат / Месяц В. Г. // Стихи четырнадцатого года. М. : Водолей, 2015. 254 с.
112  Ты розу Гафиза колышешь Мандельштам О. Э. Армения // О. Мандельштам. Собр. сочинений в четырех томах. Том I. М.: ТЕРРА, 1991. С.150–155.
113  Ты вся далеко за горой, Мандельштам О. Э. Армения // О. Мандельштам. Собр. сочинений в четырех томах. Том I. М.: ТЕРРА, 1991. С.150–155.
114  Ты красок себе пожелала Мандельштам О. Э. Армения // О. Мандельштам. Собр. сочинений в четырех томах. Том I. М.: ТЕРРА, 1991. С.150–155.
115  Ты рыжебородых сардаров Мандельштам О. Э. Армения // О. Мандельштам. Собр. сочинений в четырех томах. Том I. М.: ТЕРРА, 1991. С.150–155.
116  Ты видела всех жизнелюбцев, Мандельштам О. Э. Армения // О. Мандельштам. Собр. сочинений в четырех томах. Том I. М.: ТЕРРА, 1991. С.150–155.
117  АхЭриваньЭриваньИль птица тебя рисовала, Мандельштам О. Э. Армения // О. Мандельштам. Собр. сочинений в четырех томах. Том I. М.: ТЕРРА, 1991. С.150–155.
118  Я тебя никогда не увижу, Мандельштам О. Э. Армения // О. Мандельштам. Собр. сочинений в четырех томах. Том I. М.: ТЕРРА, 1991. С.150–155.
119  Чего ж тебе ещеСкорей глаза сощурь, Мандельштам О. Э. Армения // О. Мандельштам. Собр. сочинений в четырех томах. Том I. М.: ТЕРРА, 1991. С.150–155.
120  Уехали все— ты понял?— Тихонов Н. С. Тишина // Н. С. Тихонов. Собр. сочинений в 7-ми т. Том I. М.: Худож. лит., 1985. С.124–126.
121 « Ты не плачьне рыдай и красы не теряй, Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
122  Ты жалей о страневспоминай обо мне, Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
123  Ты жестарая матьчто мне хочешь сказать, Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
124  Не проси ты менячтоб увел я коня Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
125  И остался навеки с тобою. Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
126  Я позорить тебе свое имя; Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
127  Даты должен идтина великом пути Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
128  Ты получишь прозванье героя. Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
129  Я принимаю тебянебосклон, Габриэлян Н. М. Гегард / Н. М. Габриэлян // Поющее дерево. М. : «Фортуна ЭЛ», 2010. С. 112‒115.
130  Я принимаю тебяземля, Габриэлян Н. М. Гегард / Н. М. Габриэлян // Поющее дерево. М. : «Фортуна ЭЛ», 2010. С. 112‒115.
131  Ты с этой штукой не шути, Матусовский М. Л.Подвалы «Арарата» // М. Л. Матусовский. Это было недавно. Это было давно. М.: Худ. лит., 1970. С.97–98.
132  ак зовешь ты меня своей царапающей гортанной речью, Ирина Каренина. "Море плещется на тротуаре" (2007)
133  тебе пора улетать на Юг. Ирина Каренина. "Море плещется на тротуаре" (2007)
134  Армениямоя Армения… Когда я тебя увижу? Ирина Каренина. "Море плещется на тротуаре" (2007)
135  Зачем я не могу петь тебе на твоем языке? Ирина Каренина. "Море плещется на тротуаре" (2007)
136  то это тыАрмения. Ирина Каренина. "Море плещется на тротуаре" (2007)
137  Я тебемоя дорогаяне любимыйне мужне друг; Шестинский О. Н. Из армянской тетради // Избранные произведения в двух томах. Т.1. Стихотворения 1947‒1973. М. : Художественная литература, 1980. С. 261‒264.
138  Ахзачем ты сдвигаешь бровикак два ласточкиных крыла! Шестинский О. Н. Из армянской тетради // Избранные произведения в двух томах. Т.1. Стихотворения 1947‒1973. М. : Художественная литература, 1980. С. 261‒264.
139  Смотрикак мы с тобой нежны и строги, Шестинский О. Н. Из армянской тетради // Избранные произведения в двух томах. Т.1. Стихотворения 1947‒1973. М. : Художественная литература, 1980. С. 261‒264.
140  то любила бы тебя до скончания века, Е. А Шуваева-Петросян. Саркис. Журнал «Знамя». 2014. №7. С. 111‒112.
141  как ты примирил две крови Е. А Шуваева-Петросян. Саркис. Журнал «Знамя». 2014. №7. С. 111‒112.
142 « Мой дождь», — тихо говоришь ты, Е. А Шуваева-Петросян. Саркис. Журнал «Знамя». 2014. №7. С. 111‒112.
143  Неужели не я буду тебя любить Е. А Шуваева-Петросян. Саркис. Журнал «Знамя». 2014. №7. С. 111‒112.
144  ты будешь идти Е. А Шуваева-Петросян. Саркис. Журнал «Знамя». 2014. №7. С. 111‒112.
145  Лежишь ты в свете зорьв густой тени, Луговской В. А. Ани / Луговской В.А. // Собрание сочинений в трёх томах. М. : Художественная литература, 1988-1989. Т. 2. С. 221.
146  Звездой ты выйдешь из тумана. Брюсов В. Я. К армянам // В.Я. Брюсов. Собр. сочинений: В 7 т. М.: Худож. лит., 1973. Т.2. С. 234–236.
147  Ну что тебе ГрузияХмель да кураж, Чичибабин Б. А. Псалом Армении // В стихах и прозе. 3-е изд., испр. Харьков: Фолио, 2002. С. 305–306.
148  отверженная ты Чичибабин Б. А. Четвертый Псалом Армении // В стихах и прозе. 3-е изд., испр. Харьков: Фолио, 2002. С. 310–312.
149  ты воздухом летишь Чичибабин Б. А. Четвертый Псалом Армении // В стихах и прозе. 3-е изд., испр. Харьков: Фолио, 2002. С. 310–312.
150  Ты вся теперь— печальный саркофаг Немирович-Данченко В. С. Песни о турецкой Армении. Молитва эмигранта // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С. 97–98.
151  Каких бы тымоя Армения не знала Немирович-Данченко В. С. Песни о турецкой Армении. Молитва эмигранта // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С. 97–98.
152  Прекрасный рай земнойты черным адом стала. Немирович-Данченко В. С. Песни о турецкой Армении. Молитва эмигранта // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С. 97–98.
153  Но ты жива и в трепете чинар, Немирович-Данченко В. С. Песни о турецкой Армении. Молитва эмигранта // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С. 97–98.
154  АрменияТы слышишь ли набат? Немирович-Данченко В. С. Песни о турецкой Армении. Молитва эмигранта // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С. 97–98.
155  Быть на кресте мучительном с тобой, Немирович-Данченко В. С. Песни о турецкой Армении. Молитва эмигранта // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С. 97–98.
156  Что ж ты сам не поспешил: Савостьянов В. Хандут // Армянские мотивы / В. Савостьянов. Тула : Аквариус, 2015. С. 31‒33.
157  Ты ей даришь коромысло, Савостьянов В. Хандут // Армянские мотивы / В. Савостьянов. Тула : Аквариус, 2015. С. 31‒33.
158  Ну не слишком ли ты робок, Савостьянов В. Хандут // Армянские мотивы / В. Савостьянов. Тула : Аквариус, 2015. С. 31‒33.
159  Но о чём тынаивное Слово? Савостьянов В. Заветное слово о мире / Армянские мотивы. Цикл // [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://stihi.ru/2012/01/21/7629 (Дата обращения: 11.07.2024).
160  Над миром ты горишьТигран! Брюсов В. Я. Арарат из Эривани // В.Я. Брюсов. Собр. сочинений: В 7 т. М.: Худож. лит., 1973. Т.2. С. 244 –245.
161  Ты понял помыслом крылатым Брюсов В. Я. Арарат из Эривани // В.Я. Брюсов. Собр. сочинений: В 7 т. М.: Худож. лит., 1973. Т.2. С. 244 –245.
162  Свой векты взвесил мощь племен. Брюсов В. Я. Арарат из Эривани // В.Я. Брюсов. Собр. сочинений: В 7 т. М.: Худож. лит., 1973. Т.2. С. 244 –245.
163  Ты ставил боевого стана Брюсов В. Я. Арарат из Эривани // В.Я. Брюсов. Собр. сочинений: В 7 т. М.: Худож. лит., 1973. Т.2. С. 244 –245.
164  Новоинты умел Эллады Брюсов В. Я. Арарат из Эривани // В.Я. Брюсов. Собр. сочинений: В 7 т. М.: Худож. лит., 1973. Т.2. С. 244 –245.
165  Ты видел в нем не мертвый идол; Брюсов В. Я. Арарат из Эривани // В.Я. Брюсов. Собр. сочинений: В 7 т. М.: Худож. лит., 1973. Т.2. С. 244 –245.
166  Вводя Олимп в свой храмты выдал: Брюсов В. Я. Арарат из Эривани // В.Я. Брюсов. Собр. сочинений: В 7 т. М.: Худож. лит., 1973. Т.2. С. 244 –245.
167  Ты эллинскую красоту! Брюсов В. Я. Арарат из Эривани // В.Я. Брюсов. Собр. сочинений: В 7 т. М.: Худож. лит., 1973. Т.2. С. 244 –245.
168  Ты видел свой народ в веках Брюсов В. Я. Арарат из Эривани // В.Я. Брюсов. Собр. сочинений: В 7 т. М.: Худож. лит., 1973. Т.2. С. 244 –245.
169  Ты к светлым вел его годинам Брюсов В. Я. Арарат из Эривани // В.Я. Брюсов. Собр. сочинений: В 7 т. М.: Худож. лит., 1973. Т.2. С. 244 –245.
170  Ты помнил благо лишь народа, Брюсов В. Я. Арарат из Эривани // В.Я. Брюсов. Собр. сочинений: В 7 т. М.: Худож. лит., 1973. Т.2. С. 244 –245.
171  Но тыизменой угнетенный, Брюсов В. Я. Арарат из Эривани // В.Я. Брюсов. Собр. сочинений: В 7 т. М.: Худож. лит., 1973. Т.2. С. 244 –245.
172  Тыпред Помпеем преклоненный Брюсов В. Я. Арарат из Эривани // В.Я. Брюсов. Собр. сочинений: В 7 т. М.: Худож. лит., 1973. Т.2. С. 244 –245.
173  прости мнечто я о тебе до сих пор Чичибабин Б. А. Второй Псалом Армении // В стихах и прозе. 3-е изд., испр. Харьков: Фолио, 2002. С.307–308.
174  ты– боли еврейской двойник, – Чичибабин Б. А. Второй Псалом Армении // В стихах и прозе. 3-е изд., испр. Харьков: Фолио, 2002. С.307–308.
175  я сдуну с тебя облака и туман, Чичибабин Б. А. Второй Псалом Армении // В стихах и прозе. 3-е изд., испр. Харьков: Фолио, 2002. С.307–308.
176  Ты храмы рубила в горах без дорог Чичибабин Б. А. Второй Псалом Армении // В стихах и прозе. 3-е изд., испр. Харьков: Фолио, 2002. С.307–308.
177  Ты кровью небес не дразни, Чичибабин Б. А. Второй Псалом Армении // В стихах и прозе. 3-е изд., испр. Харьков: Фолио, 2002. С.307–308.
178  что лучшее слово мое о тебе Чичибабин Б. А. Второй Псалом Армении // В стихах и прозе. 3-е изд., испр. Харьков: Фолио, 2002. С.307–308.
179  где ты А. Ю. Коровин. В поисках Армении // Коровин А. Ю. / Снебапад. СПб.: Алетейя, 2016. 128 с. С. 73-74.
180  где ты А. Ю. Коровин. В поисках Армении // Коровин А. Ю. / Снебапад. СПб.: Алетейя, 2016. 128 с. С. 73-74.
181  где ты А. Ю. Коровин. В поисках Армении // Коровин А. Ю. / Снебапад. СПб.: Алетейя, 2016. 128 с. С. 73-74.
182  где ты А. Ю. Коровин. В поисках Армении // Коровин А. Ю. / Снебапад. СПб.: Алетейя, 2016. 128 с. С. 73-74.
183  где ты А. Ю. Коровин. В поисках Армении // Коровин А. Ю. / Снебапад. СПб.: Алетейя, 2016. 128 с. С. 73-74.
184  где ты А. Ю. Коровин. В поисках Армении // Коровин А. Ю. / Снебапад. СПб.: Алетейя, 2016. 128 с. С. 73-74.
185  где ты А. Ю. Коровин. В поисках Армении // Коровин А. Ю. / Снебапад. СПб.: Алетейя, 2016. 128 с. С. 73-74.
186  я летел к тебе А. Ю. Коровин. В поисках Армении // Коровин А. Ю. / Снебапад. СПб.: Алетейя, 2016. 128 с. С. 73-74.
187  где ты А. Ю. Коровин. В поисках Армении // Коровин А. Ю. / Снебапад. СПб.: Алетейя, 2016. 128 с. С. 73-74.
188  я так хочу найти тебя А. Ю. Коровин. В поисках Армении // Коровин А. Ю. / Снебапад. СПб.: Алетейя, 2016. 128 с. С. 73-74.
189  где ты А. Ю. Коровин. В поисках Армении // Коровин А. Ю. / Снебапад. СПб.: Алетейя, 2016. 128 с. С. 73-74.
190 « Ты в обмен всечто хочешьвозьми!» - Матусовский М.Л. Горечь: книга стихотворений. М.: Сов. пис., 1992. С. 103–104.
191  В тебе вернутся из былых времен. Городецкий С. Ангел Армении // Стихотворения и поэмы. Л. : Советский писатель, 1974. С. 325.
192  Вот радугу я поднял над тобой. Городецкий С. Ангел Армении // Стихотворения и поэмы. Л. : Советский писатель, 1974. С. 325.
193  Ты всех земных была несчастней стран, Городецкий С. Ангел Армении // Стихотворения и поэмы. Л. : Советский писатель, 1974. С. 325.
194  Тебя усыновил бы Огнебог Хачатур Геворг. Ода бессмертия // Радуга надежды: от Москвы до Еревана : стихи о России и об Армении и переводы произведений современных армянских поэтов. – М. : Гуманитарий, 2012. С. 224-225.
195  Ты лирой дерзкой свой прославил дом Хачатур Геворг. Ода бессмертия // Радуга надежды: от Москвы до Еревана : стихи о России и об Армении и переводы произведений современных армянских поэтов. – М. : Гуманитарий, 2012. С. 224-225.
196  И хоть ничьим ты не был должником, Хачатур Геворг. Ода бессмертия // Радуга надежды: от Москвы до Еревана : стихи о России и об Армении и переводы произведений современных армянских поэтов. – М. : Гуманитарий, 2012. С. 224-225.
197  считал себя в долгу ты перед всеми. Хачатур Геворг. Ода бессмертия // Радуга надежды: от Москвы до Еревана : стихи о России и об Армении и переводы произведений современных армянских поэтов. – М. : Гуманитарий, 2012. С. 224-225.
198  Свой гнев ты часто песней усмирял, Хачатур Геворг. Ода бессмертия // Радуга надежды: от Москвы до Еревана : стихи о России и об Армении и переводы произведений современных армянских поэтов. – М. : Гуманитарий, 2012. С. 224-225.
199  назло врагам ты управлял судьбою: Хачатур Геворг. Ода бессмертия // Радуга надежды: от Москвы до Еревана : стихи о России и об Армении и переводы произведений современных армянских поэтов. – М. : Гуманитарий, 2012. С. 224-225.
200  чужие маски ты не примерял, Хачатур Геворг. Ода бессмертия // Радуга надежды: от Москвы до Еревана : стихи о России и об Армении и переводы произведений современных армянских поэтов. – М. : Гуманитарий, 2012. С. 224-225.
<< | >> | Число уникальных употребляемых контекстов на странице:10 | 50 | 100
Loading...