Ода бессмертия (диптих)
Автор: Хачатур Геворг

Паруйру Севаку

                        1

   Тебя усыновил бы Огнебог

 и уступил бы трон свой огнекрылый.

 Но копошились возле твох ног

 кипящие от чёрной злобы силы.

                        <*>

 Ты лирой дерзкой свой прославил дом

 и покорил своим талантом время.

 И хоть ничьим ты не был должником,

 считал себя в долгу ты перед всеми.

                        <*>

 Свой гнев ты часто песней усмирял,

 назло врагам ты управлял судьбою:

 чужие маски ты не примерял,

владел собой и был самим собою.

                        <*>

 Твои враги, неистовством горя,

 доныне яд и ярость источают.

 Но зря они стремятся к славе, зря:

 кто ненавидит, счастья не встречает.

                        <*>

 Их рукикрылья коршуна в ночи

 ещё простёрты над тобойпоэтом.

 Но светят строк твоих во тьме лучи

 и жизнь твоя горит бессмертья светом.

                        <*>

 Известно Миру испокон веков,

 что гении к наградам равнодушны:

 не надо им ни денег, ни призов.

 Их помыслы лишь истине послушны.

                        <*>

 Ты смертью смерть свою сумел попрать,

 перечеркнул ты имена пустые.

 И в каждом сердце можно прочитать

 твоих заветов письмена святые.

                        2

   Ты не жил, а пылал,

 не любил, а страдал,

 не винил, а прощал

 небеса укрощал.

                        <*>

 Всё от века ты взял.

 Всё Армении дал.

 Ты не лгалумолкал

и при жизни сгорал.

Ссылка: Хачатур Геворг. Ода бессмертия // Радуга надежды: от Москвы до Еревана : стихи о России и об Армении и переводы произведений современных армянских поэтов. – М. : Гуманитарий, 2012. С. 224-225.
Год написания: -
Год печати: 2012

Список образов стихотворения

# Слово-репрезентант концепта-цели Концепт-цель Слово-репрезентант концепта-источника Концепт-источник Выделить в тексте


Лексические комбинации

# Лексическая комбинация Другие тексты с этой комбинацией Выделить в тексте
Loading...