Сильве Капутикян
Автор: М. А. Дудин

Опять над Араратом в небе рваном,

В один поток смещая времена,

 Из темных туч мелькает ятаганом

Холодная и острая луна.

                        <*>

 Не в первый раз ты терпишь неудачу,

Не в первый раз тебя гнетет печаль.

И я с тобой об этом вместе плачу,

В твоей судьбы заглядывая даль.

                        <*>

Там все опять на прежнее похоже.

И эта ночь о будущем скорбит.

 И возникает, как мороз по коже,

Ошеломленный кровью Сумгаит.

                        <*>

 Нам память жжет любви душа земная

Своею страстью вечно молодой.

 Но жизнь летит, все на пути сминая

И не считаясь с нашею бедой.

                        <*>

А мы еще в душе лелеем сад свой

И спорим с обнаженною тоской,

 А мы еще надеемся на братство

И откровенье совести людской.

Ссылка: Дудин М. А. Левону Мкртчяну // Земля обетованная. Посвященная. Переводы. Ессе. Стихи. Ереван, 1988. С. 375.
Год написания: -
Год печати: -

Список образов стихотворения

# Слово-репрезентант концепта-цели Концепт-цель Слово-репрезентант концепта-источника Концепт-источник Выделить в тексте


Лексические комбинации

# Лексическая комбинация Другие тексты с этой комбинацией Выделить в тексте
Loading...