| 1201 |
А в Эривани и в Эчмиадзине |
Мандельштам О. Э. Армения // О. Мандельштам. Собр. сочинений в четырех томах. Том I. М.: ТЕРРА, 1991. С.150–155. |
| 1202 |
И в лабиринте влажного распева |
Мандельштам О. Э. Армения // О. Мандельштам. Собр. сочинений в четырех томах. Том I. М.: ТЕРРА, 1991. С.150–155. |
| 1203 |
И уже не взгляну, прищурясь, |
Мандельштам О. Э. Армения // О. Мандельштам. Собр. сочинений в четырех томах. Том I. М.: ТЕРРА, 1991. С.150–155. |
| 1204 |
И уже никогда не раскрою |
Мандельштам О. Э. Армения // О. Мандельштам. Собр. сочинений в четырех томах. Том I. М.: ТЕРРА, 1991. С.150–155. |
| 1205 |
Которой мучимся, как музыкой и словом. |
Мандельштам О. Э. Армения // О. Мандельштам. Собр. сочинений в четырех томах. Том I. М.: ТЕРРА, 1991. С.150–155. |
| 1206 |
Грустные минуты тут и там. |
Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393. |
| 1207 |
И кричит: « Да разве это клоун?! |
Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393. |
| 1208 |
Вот и мы… Пока мы вслух ворчали: |
Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393. |
| 1209 |
И– морщины глубже на лице. |
Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393. |
| 1210 |
Но тревоги наши и невзгоды |
Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393. |
| 1211 |
Время! И, разбив себе колени, |
Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393. |
| 1212 |
Да и за пределами её. |
Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393. |
| 1213 |
За кулисы– вот нам и смешно. |
Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393. |
| 1214 |
Барабана дробь– и тишина… |
Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393. |
| 1215 |
Нашего– и сломана спина. |
Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393. |
| 1216 |
Зрители– и люди между ними– |
Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393. |
| 1217 |
Заигрался– и переиграл. |
Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393. |
| 1218 |
Не давались: проживём и так! |
Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393. |
| 1219 |
Тихо и бесшумно– на руках… |
Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393. |
| 1220 |
На дно где городок и горожане |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1221 |
И площадь как подмостки в Дилижане |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1222 |
Не завезли... И гвозди где достать?.. |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1223 |
Что приняла тщета и нищета |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1224 |
И выронил... Затряс как бы обжегся |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1225 |
Там– талая вода и чернота |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1226 |
Он– там!– Схватил– и вновь поостерегся |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1227 |
И сразу интерес к нему утратил |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1228 |
Мы ближе подошли и удивились: |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1229 |
И он проснулся. Тут-то и случилось! |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1230 |
Да! Тимур- ленг прошел в огне и топоте– |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1231 |
И до сих пор здесь дух горелых кож |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1232 |
И дом из туфа– розовый ДОМ БЫТА |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1233 |
Дымится и живет не торопясь |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1234 |
И вот старик похож на книжный знак |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1235 |
Хранит в себе и смысл и крепость храма |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1236 |
Среди деревьев розовых и красных |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1237 |
И сам изжеванный, зато тариф– пятерка |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1238 |
Ерек ваганц!– да– и не прекословь |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1239 |
И землю ткни ножом– проступит кровь |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1240 |
С деревьев тающий и падающий снег |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1241 |
И оплывающие кельнские соборы |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1242 |
И осыпающийся псевдочеловек |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1243 |
И если слушать в молоке в лесу ли |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1244 |
И снега шлеп и проблеск как бы хруст |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1245 |
И глаз ее армянский полный чувств |
Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21. |
| 1246 |
И честь армянских дочерей |
Алибекова. Е. К. (Пора!). Братская помощь пострадавшим в Турции армян(?). М. : отд II. 1898. С. LXXIII |
| 1247 |
Вокруг разбой и похищенье |
Алибекова. Е. К. (Пора!). Братская помощь пострадавшим в Турции армян(?). М. : отд II. 1898. С. LXXIII |
| 1248 |
И гибнут целые селенья. |
Алибекова. Е. К. (Пора!). Братская помощь пострадавшим в Турции армян(?). М. : отд II. 1898. С. LXXIII |
| 1249 |
И с криком яростным летят |
Алибекова. Е. К. (Пора!). Братская помощь пострадавшим в Турции армян(?). М. : отд II. 1898. С. LXXIII |
| 1250 |
В крови дома, поля и нивы. |
Алибекова. Е. К. (Пора!). Братская помощь пострадавшим в Турции армян(?). М. : отд II. 1898. С. LXXIII |
| 1251 |
И взором молит о спасеньи. |
Алибекова. Е. К. (Пора!). Братская помощь пострадавшим в Турции армян(?). М. : отд II. 1898. С. LXXIII |
| 1252 |
И перед зверскою толпой |
Алибекова. Е. К. (Пора!). Братская помощь пострадавшим в Турции армян(?). М. : отд II. 1898. С. LXXIII |
| 1253 |
И успокойте их мученья. |
Алибекова. Е. К. (Пора!). Братская помощь пострадавшим в Турции армян(?). М. : отд II. 1898. С. LXXIII |
| 1254 |
И пусть переселенцы в вас |
Алибекова. Е. К. (Пора!). Братская помощь пострадавшим в Турции армян(?). М. : отд II. 1898. С. LXXIII |
| 1255 |
Друзей, отцов и братьев встретят. |
Алибекова. Е. К. (Пора!). Братская помощь пострадавшим в Турции армян(?). М. : отд II. 1898. С. LXXIII |
| 1256 |
И выем сводчатый ведет |
Кулебякин А. П. Топрак-Кала // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 46‒49. |
| 1257 |
Крутой подъем и поворот. |
Кулебякин А. П. Топрак-Кала // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 46‒49. |
| 1258 |
И свет лучистый в вышине |
Кулебякин А. П. Топрак-Кала // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 46‒49. |
| 1259 |
И в нем пещера и над ней |
Кулебякин А. П. Топрак-Кала // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 46‒49. |
| 1260 |
Остатки стен и старых ям: |
Кулебякин А. П. Топрак-Кала // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 46‒49. |
| 1261 |
Под грузом тяжести и лет |
Кулебякин А. П. Топрак-Кала // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 46‒49. |
| 1262 |
И турок власть осталась в нем. |
Кулебякин А. П. Топрак-Кала // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 46‒49. |
| 1263 |
Но и ее смело огнем. |
Кулебякин А. П. Топрак-Кала // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 46‒49. |
| 1264 |
Где старый враг давил и гнул |
Кулебякин А. П. Топрак-Кала // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 46‒49. |
| 1265 |
Тут отношенье в тиши и глуши |
Тихонов Н. С. Тишина // Н. С. Тихонов. Собр. сочинений в 7-ми т. Том I. М.: Худож. лит., 1985. С.124–126. |
| 1266 |
С юга и с севера дымок пошел, |
Тихонов Н. С. Тишина // Н. С. Тихонов. Собр. сочинений в 7-ми т. Том I. М.: Худож. лит., 1985. С.124–126. |
| 1267 |
Лишь кое-где он, а вот и совсем |
Тихонов Н. С. Тишина // Н. С. Тихонов. Собр. сочинений в 7-ми т. Том I. М.: Худож. лит., 1985. С.124–126. |
| 1268 |
Желтая горбь, и во всей красе— |
Тихонов Н. С. Тишина // Н. С. Тихонов. Собр. сочинений в 7-ми т. Том I. М.: Худож. лит., 1985. С.124–126. |
| 1269 |
Не разобрать, где и когда |
Тихонов Н. С. Тишина // Н. С. Тихонов. Собр. сочинений в 7-ми т. Том I. М.: Худож. лит., 1985. С.124–126. |
| 1270 |
Так и стоят прозрачными. |
Тихонов Н. С. Тишина // Н. С. Тихонов. Собр. сочинений в 7-ми т. Том I. М.: Худож. лит., 1985. С.124–126. |
| 1271 |
Оттуда и тишина…» |
Тихонов Н. С. Тишина // Н. С. Тихонов. Собр. сочинений в 7-ми т. Том I. М.: Худож. лит., 1985. С.124–126. |
| 1272 |
И тут наступила еще тишина— |
Тихонов Н. С. Тишина // Н. С. Тихонов. Собр. сочинений в 7-ми т. Том I. М.: Худож. лит., 1985. С.124–126. |
| 1273 |
И печалью томим, перед домом своим |
Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288. |
| 1274 |
И рыдает она, своим горем полна, |
Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288. |
| 1275 |
И струятся обильные слезы: |
Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288. |
| 1276 |
« Ты не плачь, не рыдай и красы не теряй, |
Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288. |
| 1277 |
За свободу и честь Гайастана, |
Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288. |
| 1278 |
И прославлюсь на лире баяна. |
Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288. |
| 1279 |
И остался навеки с тобою. |
Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288. |
| 1280 |
Я отброшу печаль и в печальную даль |
Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288. |
| 1281 |
Будь герой и храбрец, как твой славный отец; |
Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288. |
| 1282 |
И на вражеский строй, возбужденный борьбой, |
Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288. |
| 1283 |
И стремится он вдаль, вдохновенный, |
Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288. |
| 1284 |
И попала в геройское тело, — |
Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288. |
| 1285 |
И сраженный герой вдруг поник головой, — |
Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288. |
| 1286 |
« Он погиб от врагов, и как слава отцов, |
Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288. |
| 1287 |
Так и слава его не забудется: |
Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288. |
| 1288 |
Быстро время идет— и окрепнет народ. |
Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288. |
| 1289 |
И бог весть, что в Армении сбудется. |
Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288. |
| 1290 |
И дух мести во всех разожжется: |
Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288. |
| 1291 |
И в опасном бою за свободу свою |
Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288. |
| 1292 |
И дружнее вперед застремится народ, |
Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288. |
| 1293 |
И поднимет он меч Гайастана!!» |
Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288. |
| 1294 |
Том безрадостном и беспечальном. |
Габриэлян Н. М. Гегард / Н. М. Габриэлян // Поющее дерево. М. : «Фортуна ЭЛ», 2010. С. 112‒115. |
| 1295 |
Звук нарастает во мне и вокруг. |
Габриэлян Н. М. Гегард / Н. М. Габриэлян // Поющее дерево. М. : «Фортуна ЭЛ», 2010. С. 112‒115. |
| 1296 |
Жажда любви и бытия! |
Габриэлян Н. М. Гегард / Н. М. Габриэлян // Поющее дерево. М. : «Фортуна ЭЛ», 2010. С. 112‒115. |
| 1297 |
И женщина откидывала прядь |
Габриэлян Н. М. Гегард / Н. М. Габриэлян // Поющее дерево. М. : «Фортуна ЭЛ», 2010. С. 112‒115. |
| 1298 |
Со лба и тихо руки поднимала, |
Габриэлян Н. М. Гегард / Н. М. Габриэлян // Поющее дерево. М. : «Фортуна ЭЛ», 2010. С. 112‒115. |
| 1299 |
Чтоб всем и никому принадлежать. |
Габриэлян Н. М. Гегард / Н. М. Габриэлян // Поющее дерево. М. : «Фортуна ЭЛ», 2010. С. 112‒115. |
| 1300 |
И плоть ее смеялась и стонала, |
Габриэлян Н. М. Гегард / Н. М. Габриэлян // Поющее дерево. М. : «Фортуна ЭЛ», 2010. С. 112‒115. |