Фото горы Арарат

Контексты использования лексемы и

# Контекст Цитирование
1201  А в Эривани и в Эчмиадзине Мандельштам О. Э. Армения // О. Мандельштам. Собр. сочинений в четырех томах. Том I. М.: ТЕРРА, 1991. С.150–155.
1202  И в лабиринте влажного распева Мандельштам О. Э. Армения // О. Мандельштам. Собр. сочинений в четырех томах. Том I. М.: ТЕРРА, 1991. С.150–155.
1203  И уже не взглянуприщурясь, Мандельштам О. Э. Армения // О. Мандельштам. Собр. сочинений в четырех томах. Том I. М.: ТЕРРА, 1991. С.150–155.
1204  И уже никогда не раскрою Мандельштам О. Э. Армения // О. Мандельштам. Собр. сочинений в четырех томах. Том I. М.: ТЕРРА, 1991. С.150–155.
1205  Которой мучимсякак музыкой и словом. Мандельштам О. Э. Армения // О. Мандельштам. Собр. сочинений в четырех томах. Том I. М.: ТЕРРА, 1991. С.150–155.
1206  Грустные минуты тут и там. Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393.
1207  И кричит: « Да разве это клоун?! Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393.
1208  Вот и мы… Пока мы вслух ворчали: Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393.
1209  И– морщины глубже на лице. Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393.
1210  Но тревоги наши и невзгоды Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393.
1211  ВремяИразбив себе колени, Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393.
1212  Да и за пределами её. Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393.
1213  За кулисы– вот нам и смешно. Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393.
1214  Барабана дробь– и тишина Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393.
1215  Нашего– и сломана спина. Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393.
1216  Зрители– и люди между ними Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393.
1217  Заигрался– и переиграл. Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393.
1218  Не давалисьпроживём и так! Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393.
1219  Тихо и бесшумно– на руках Высоцкий В. С. Енгибарову от зрителей // Владимир Высоцкий. Собрание сочинений в одном томе. М. : Эксмо, 2011 С. 391‒393.
1220  На дно где городок и горожане Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1221  И площадь как подмостки в Дилижане Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1222  Не завезли... И гвозди где достать?.. Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1223  Что приняла тщета и нищета Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1224  И выронил... Затряс как бы обжегся Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1225  Там– талая вода и чернота Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1226  Он– там!– Схватил– и вновь поостерегся Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1227  И сразу интерес к нему утратил Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1228  Мы ближе подошли и удивились: Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1229  И он проснулсяТут-то и случилось! Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1230  ДаТимурленг прошел в огне и топоте Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1231  И до сих пор здесь дух горелых кож Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1232  И дом из туфа– розовый ДОМ БЫТА Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1233  Дымится и живет не торопясь Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1234  И вот старик похож на книжный знак Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1235  Хранит в себе и смысл и крепость храма Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1236  Среди деревьев розовых и красных Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1237  И сам изжеванныйзато тариф– пятерка Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1238  Ерек ваганц!– да– и не прекословь Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1239  И землю ткни ножом– проступит кровь Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1240  С деревьев тающий и падающий снег Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1241  И оплывающие кельнские соборы Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1242  И осыпающийся псевдочеловек Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1243  И если слушать в молоке в лесу ли Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1244  И снега шлеп и проблеск как бы хруст Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1245  И глаз ее армянский полный чувств Сапгир Г. В. Сонеты из Дилижана / Г. Сапгир // Стихи. М. : Прометей ; ЛХА «ТОЗА», 1989. С. 20‒21.
1246  И честь армянских дочерей Алибекова. Е. К. (Пора!). Братская помощь пострадавшим в Турции армян(?). М. : отд II. 1898. С. LXXIII
1247  Вокруг разбой и похищенье Алибекова. Е. К. (Пора!). Братская помощь пострадавшим в Турции армян(?). М. : отд II. 1898. С. LXXIII
1248  И гибнут целые селенья. Алибекова. Е. К. (Пора!). Братская помощь пострадавшим в Турции армян(?). М. : отд II. 1898. С. LXXIII
1249  И с криком яростным летят Алибекова. Е. К. (Пора!). Братская помощь пострадавшим в Турции армян(?). М. : отд II. 1898. С. LXXIII
1250  В крови домаполя и нивы. Алибекова. Е. К. (Пора!). Братская помощь пострадавшим в Турции армян(?). М. : отд II. 1898. С. LXXIII
1251  И взором молит о спасеньи. Алибекова. Е. К. (Пора!). Братская помощь пострадавшим в Турции армян(?). М. : отд II. 1898. С. LXXIII
1252  И перед зверскою толпой Алибекова. Е. К. (Пора!). Братская помощь пострадавшим в Турции армян(?). М. : отд II. 1898. С. LXXIII
1253  И успокойте их мученья. Алибекова. Е. К. (Пора!). Братская помощь пострадавшим в Турции армян(?). М. : отд II. 1898. С. LXXIII
1254  И пусть переселенцы в вас Алибекова. Е. К. (Пора!). Братская помощь пострадавшим в Турции армян(?). М. : отд II. 1898. С. LXXIII
1255  Друзейотцов и братьев встретят. Алибекова. Е. К. (Пора!). Братская помощь пострадавшим в Турции армян(?). М. : отд II. 1898. С. LXXIII
1256  И выем сводчатый ведет Кулебякин А. П. Топрак-Кала // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 46‒49.
1257  Крутой подъем и поворот. Кулебякин А. П. Топрак-Кала // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 46‒49.
1258  И свет лучистый в вышине Кулебякин А. П. Топрак-Кала // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 46‒49.
1259  И в нем пещера и над ней Кулебякин А. П. Топрак-Кала // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 46‒49.
1260  Остатки стен и старых ям: Кулебякин А. П. Топрак-Кала // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 46‒49.
1261  Под грузом тяжести и лет Кулебякин А. П. Топрак-Кала // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 46‒49.
1262  И турок власть осталась в нем. Кулебякин А. П. Топрак-Кала // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 46‒49.
1263  Но и ее смело огнем. Кулебякин А. П. Топрак-Кала // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 46‒49.
1264  Где старый враг давил и гнул Кулебякин А. П. Топрак-Кала // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 46‒49.
1265  Тут отношенье в тиши и глуши Тихонов Н. С. Тишина // Н. С. Тихонов. Собр. сочинений в 7-ми т. Том I. М.: Худож. лит., 1985. С.124–126.
1266  С юга и с севера дымок пошел, Тихонов Н. С. Тишина // Н. С. Тихонов. Собр. сочинений в 7-ми т. Том I. М.: Худож. лит., 1985. С.124–126.
1267  Лишь кое-где она вот и совсем Тихонов Н. С. Тишина // Н. С. Тихонов. Собр. сочинений в 7-ми т. Том I. М.: Худож. лит., 1985. С.124–126.
1268  Желтая горбьи во всей красе Тихонов Н. С. Тишина // Н. С. Тихонов. Собр. сочинений в 7-ми т. Том I. М.: Худож. лит., 1985. С.124–126.
1269  Не разобратьгде и когда Тихонов Н. С. Тишина // Н. С. Тихонов. Собр. сочинений в 7-ми т. Том I. М.: Худож. лит., 1985. С.124–126.
1270  Так и стоят прозрачными. Тихонов Н. С. Тишина // Н. С. Тихонов. Собр. сочинений в 7-ми т. Том I. М.: Худож. лит., 1985. С.124–126.
1271  Оттуда и тишина…» Тихонов Н. С. Тишина // Н. С. Тихонов. Собр. сочинений в 7-ми т. Том I. М.: Худож. лит., 1985. С.124–126.
1272  И тут наступила еще тишина Тихонов Н. С. Тишина // Н. С. Тихонов. Собр. сочинений в 7-ми т. Том I. М.: Худож. лит., 1985. С.124–126.
1273  И печалью томимперед домом своим Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
1274  И рыдает онасвоим горем полна, Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
1275  И струятся обильные слезы: Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
1276 « Ты не плачьне рыдай и красы не теряй, Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
1277  За свободу и честь Гайастана, Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
1278  И прославлюсь на лире баяна. Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
1279  И остался навеки с тобою. Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
1280  Я отброшу печаль и в печальную даль Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
1281  Будь герой и храбрецкак твой славный отец; Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
1282  И на вражеский стройвозбужденный борьбой, Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
1283  И стремится он вдальвдохновенный, Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
1284  И попала в геройское тело, — Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
1285  И сраженный герой вдруг поник головой, — Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
1286 « Он погиб от врагови как слава отцов, Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
1287  Так и слава его не забудется: Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
1288  Быстро время идет— и окрепнет народ. Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
1289  И бог вестьчто в Армении сбудется. Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
1290  И дух мести во всех разожжется: Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
1291  И в опасном бою за свободу свою Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
1292  И дружнее вперед застремится народ, Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
1293  И поднимет он меч Гайастана!!» Веселовский Ю. А. За родину // Юрий Веселовский и армянская литература / Давтян А. М. Ереван. Айстан, 1970. С. 286–288.
1294  Том безрадостном и беспечальном. Габриэлян Н. М. Гегард / Н. М. Габриэлян // Поющее дерево. М. : «Фортуна ЭЛ», 2010. С. 112‒115.
1295  Звук нарастает во мне и вокруг. Габриэлян Н. М. Гегард / Н. М. Габриэлян // Поющее дерево. М. : «Фортуна ЭЛ», 2010. С. 112‒115.
1296  Жажда любви и бытия! Габриэлян Н. М. Гегард / Н. М. Габриэлян // Поющее дерево. М. : «Фортуна ЭЛ», 2010. С. 112‒115.
1297  И женщина откидывала прядь Габриэлян Н. М. Гегард / Н. М. Габриэлян // Поющее дерево. М. : «Фортуна ЭЛ», 2010. С. 112‒115.
1298  Со лба и тихо руки поднимала, Габриэлян Н. М. Гегард / Н. М. Габриэлян // Поющее дерево. М. : «Фортуна ЭЛ», 2010. С. 112‒115.
1299  Чтоб всем и никому принадлежать. Габриэлян Н. М. Гегард / Н. М. Габриэлян // Поющее дерево. М. : «Фортуна ЭЛ», 2010. С. 112‒115.
1300  И плоть ее смеялась и стонала, Габриэлян Н. М. Гегард / Н. М. Габриэлян // Поющее дерево. М. : «Фортуна ЭЛ», 2010. С. 112‒115.
<< | >> | Число уникальных употребляемых контекстов на странице:10 | 50 | 100
Loading...