Фото горы Арарат

Контексты использования лексемы что

# Контекст Цитирование
1  Что тварь словесную всему предпочитает. Митропольский С. Мысли об Армении. Сочинение Сергея Митропольского. СПб.,1813.
2  Что в человечестве отец веков вознес, Митропольский С. Мысли об Армении. Сочинение Сергея Митропольского. СПб.,1813.
3  Но что сопряжено с душевной красотой? Митропольский С. Мысли об Армении. Сочинение Сергея Митропольского. СПб.,1813.
4  Что щастие людей законы водворяют, Митропольский С. Мысли об Армении. Сочинение Сергея Митропольского. СПб.,1813.
5  Что слабых только сим от сильных ограждают: Митропольский С. Мысли об Армении. Сочинение Сергея Митропольского. СПб.,1813.
6  Что прихоти стеснитьи страсти обуздать, Митропольский С. Мысли об Армении. Сочинение Сергея Митропольского. СПб.,1813.
7  Что сердце возбудитьи ум образовать, Митропольский С. Мысли об Армении. Сочинение Сергея Митропольского. СПб.,1813.
8  Соделать точего верховна власть желает, Митропольский С. Мысли об Армении. Сочинение Сергея Митропольского. СПб.,1813.
9  Вперит великий духчто троны возвышает, Митропольский С. Мысли об Армении. Сочинение Сергея Митропольского. СПб.,1813.
10  Что в действиях царей сравниться может с сим? Митропольский С. Мысли об Армении. Сочинение Сергея Митропольского. СПб.,1813.
11  К чему великий муж все мысли устремляет? Митропольский С. Мысли об Армении. Сочинение Сергея Митропольского. СПб.,1813.
12  Но что Христос Господь к ученикам изрек? Митропольский С. Мысли об Армении. Сочинение Сергея Митропольского. СПб.,1813.
13  Что в правилах Его сретает человек? Митропольский С. Мысли об Армении. Сочинение Сергея Митропольского. СПб.,1813.
14  Но что богатство их для целыя страны, Митропольский С. Мысли об Армении. Сочинение Сергея Митропольского. СПб.,1813.
15  Что осторожность добродетель; Глинка С. Н. Две повести в стихах, подчерпнутые из древних армянских летописей. Сочинение Сергея Глинки. М. : типография Лазаревых ин-та Восточных языков, 1831. С. 11‒24.
16  Он думалчто полет свободы, Глинка С. Н. Две повести в стихах, подчерпнутые из древних армянских летописей. Сочинение Сергея Глинки. М. : типография Лазаревых ин-та Восточных языков, 1831. С. 11‒24.
17  Что по душе моей сказал Глинка С. Н. Две повести в стихах, подчерпнутые из древних армянских летописей. Сочинение Сергея Глинки. М. : типография Лазаревых ин-та Восточных языков, 1831. С. 11‒24.
18  все равно что в роще берез; Шестинский О. Н. Песни армянских гор // Избранные произведения в двух томах. Т.1. Стихотворения 1947‒1973. М. : Художественная литература, 1980. С. 77‒82.
19  находил всегдачто искал,— Шестинский О. Н. Песни армянских гор // Избранные произведения в двух томах. Т.1. Стихотворения 1947‒1973. М. : Художественная литература, 1980. С. 77‒82.
20  они чувствоваличто приговорены Шестинский О. Н. Песни армянских гор // Избранные произведения в двух томах. Т.1. Стихотворения 1947‒1973. М. : Художественная литература, 1980. С. 77‒82.
21  потому что гуляли до темноты, Шестинский О. Н. Песни армянских гор // Избранные произведения в двух томах. Т.1. Стихотворения 1947‒1973. М. : Художественная литература, 1980. С. 77‒82.
22  чтодомой возвращался— колпак потерял. Шестинский О. Н. Песни армянских гор // Избранные произведения в двух томах. Т.1. Стихотворения 1947‒1973. М. : Художественная литература, 1980. С. 77‒82.
23  каждый взмах косычто удар в висок. Шестинский О. Н. Песни армянских гор // Избранные произведения в двух томах. Т.1. Стихотворения 1947‒1973. М. : Художественная литература, 1980. С. 77‒82.
24  что следят за стадом в туман, Шестинский О. Н. Песни армянских гор // Избранные произведения в двух томах. Т.1. Стихотворения 1947‒1973. М. : Художественная литература, 1980. С. 77‒82.
25  Я кивнул орламчто парят надо мной, Шестинский О. Н. Песни армянских гор // Избранные произведения в двух томах. Т.1. Стихотворения 1947‒1973. М. : Художественная литература, 1980. С. 77‒82.
26  И видночто давно никто здесь не молился: Кулебякин А. П. Варагский монастырь // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 88‒93.
27  И чудится душечто кто-то горько плачет Кулебякин А. П. Варагский монастырь // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 88‒93.
28  и вы что курили Сапгир Г. В. Жар-птица // Летящий и спящий: Рассказы в прозе и стихах. М. : Новое литературное обозрение, 1997. С. 274‒281.
29  что вместе улетели Сапгир Г. В. Жар-птица // Летящий и спящий: Рассказы в прозе и стихах. М. : Новое литературное обозрение, 1997. С. 274‒281.
30  ну и чточто крылаты! Сапгир Г. В. Жар-птица // Летящий и спящий: Рассказы в прозе и стихах. М. : Новое литературное обозрение, 1997. С. 274‒281.
31  он думает что это– виски Сапгир Г. В. Жар-птица // Летящий и спящий: Рассказы в прозе и стихах. М. : Новое литературное обозрение, 1997. С. 274‒281.
32  И что им часовые? Тихонов Н. С. Красные на Араксе // Н. С. Тихонов. Стихотворения и поэмы. Л.: Сов. пис., 1981. С.593–598
33  За что ходили ноги, Тихонов Н. С. Красные на Араксе // Н. С. Тихонов. Стихотворения и поэмы. Л.: Сов. пис., 1981. С.593–598
34  За что патрон в берлогах Тихонов Н. С. Красные на Араксе // Н. С. Тихонов. Стихотворения и поэмы. Л.: Сов. пис., 1981. С.593–598
35  Что в этом толкукурд? Тихонов Н. С. Красные на Араксе // Н. С. Тихонов. Стихотворения и поэмы. Л.: Сов. пис., 1981. С.593–598
36  Что жестреляйНо дашь Тихонов Н. С. Красные на Араксе // Н. С. Тихонов. Стихотворения и поэмы. Л.: Сов. пис., 1981. С.593–598
37  Что по-русскиайлюли! П. П. Зубов. Вот это чисто по-русски! Или как разгромил Князь Бебутов турок под Карсом. СПб.: 1854.
38  Как увиделчто собралась П. П. Зубов. Вот это чисто по-русски! Или как разгромил Князь Бебутов турок под Карсом. СПб.: 1854.
39  Что за гордый– чудовзгляд! П. П. Зубов. Вот это чисто по-русски! Или как разгромил Князь Бебутов турок под Карсом. СПб.: 1854.
40  Чудо что за перепалка! П. П. Зубов. Вот это чисто по-русски! Или как разгромил Князь Бебутов турок под Карсом. СПб.: 1854.
41  Что недавно к ним пришли, П. П. Зубов. Вот это чисто по-русски! Или как разгромил Князь Бебутов турок под Карсом. СПб.: 1854.
42  Что за пыль у них в глазах! П. П. Зубов. Вот это чисто по-русски! Или как разгромил Князь Бебутов турок под Карсом. СПб.: 1854.
43  Что Кавказцы скажутах! П. П. Зубов. Вот это чисто по-русски! Или как разгромил Князь Бебутов турок под Карсом. СПб.: 1854.
44  Что был их неправ и жесток приговор, Балковой Е. В защиту турецких армян. [Ялта.] Тип. Роговенко. [1917.] [4] стр.
45  И грабили всечто хотели. Балковой Е. В защиту турецких армян. [Ялта.] Тип. Роговенко. [1917.] [4] стр.
46  Что« мир без аннексий» забвенье Балковой Е. В защиту турецких армян. [Ялта.] Тип. Роговенко. [1917.] [4] стр.
47  что путник среди скал его заметит Широкова-Тамбовцева Елена. Армянские сады // Лирика Армении : дневник в стихах. – М. : Гуманитарий, 2008. С. 72-79.
48  Что даже и не очень хочется Данилов Д. Звартноц // [Электронный ресурс]. Дмитрий Воденников: «Стихотворение — это странный выверт бытия». Режим доступа: https://godliteratury.ru/articles/2023/06/28/dmitrij-vodennikov-stihotvorenie-eto-strannyj-vyvert-bytiia (дата обращения - 21.02.2024).
49  А нужно вот что. Данилов Д. Звартноц // [Электронный ресурс]. Дмитрий Воденников: «Стихотворение — это странный выверт бытия». Режим доступа: https://godliteratury.ru/articles/2023/06/28/dmitrij-vodennikov-stihotvorenie-eto-strannyj-vyvert-bytiia (дата обращения - 21.02.2024).
50  Таксист не знаетчто это такое Данилов Д. Звартноц // [Электронный ресурс]. Дмитрий Воденников: «Стихотворение — это странный выверт бытия». Режим доступа: https://godliteratury.ru/articles/2023/06/28/dmitrij-vodennikov-stihotvorenie-eto-strannyj-vyvert-bytiia (дата обращения - 21.02.2024).
51  Что с нами Данилов Д. Звартноц // [Электронный ресурс]. Дмитрий Воденников: «Стихотворение — это странный выверт бытия». Режим доступа: https://godliteratury.ru/articles/2023/06/28/dmitrij-vodennikov-stihotvorenie-eto-strannyj-vyvert-bytiia (дата обращения - 21.02.2024).
52  Знайчто Я Данилов Д. Звартноц // [Электронный ресурс]. Дмитрий Воденников: «Стихотворение — это странный выверт бытия». Режим доступа: https://godliteratury.ru/articles/2023/06/28/dmitrij-vodennikov-stihotvorenie-eto-strannyj-vyvert-bytiia (дата обращения - 21.02.2024).
53  Что Ты любишь нас Данилов Д. Звартноц // [Электронный ресурс]. Дмитрий Воденников: «Стихотворение — это странный выверт бытия». Режим доступа: https://godliteratury.ru/articles/2023/06/28/dmitrij-vodennikov-stihotvorenie-eto-strannyj-vyvert-bytiia (дата обращения - 21.02.2024).
54  Так что давайидидуй Данилов Д. Звартноц // [Электронный ресурс]. Дмитрий Воденников: «Стихотворение — это странный выверт бытия». Режим доступа: https://godliteratury.ru/articles/2023/06/28/dmitrij-vodennikov-stihotvorenie-eto-strannyj-vyvert-bytiia (дата обращения - 21.02.2024).
55  Я не знаючто они искали Бершин Е. Л. Армения // Дружба народов. 2010. №6. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://magazines.gorky.media/druzhba/2010/6/armeniya.html (дата обращения – 26.03.2023)
56  Что же ты прячешься за подушку, Бершин Е. Л. Армения // Дружба народов. 2010. №6. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://magazines.gorky.media/druzhba/2010/6/armeniya.html (дата обращения – 26.03.2023)
57  что в детстве пил пустую воду, Бершин Е. Л. Армения // Дружба народов. 2010. №6. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://magazines.gorky.media/druzhba/2010/6/armeniya.html (дата обращения – 26.03.2023)
58  Что унесла меня не вера, Бершин Е. Л. Армения // Дружба народов. 2010. №6. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://magazines.gorky.media/druzhba/2010/6/armeniya.html (дата обращения – 26.03.2023)
59  что отыскал в кромешной мгле Бершин Е. Л. Армения // Дружба народов. 2010. №6. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://magazines.gorky.media/druzhba/2010/6/armeniya.html (дата обращения – 26.03.2023)
60  И что нам надо было там, Бершин Е. Л. Армения // Дружба народов. 2010. №6. [Электронный ресурс]. Режим доступа: https://magazines.gorky.media/druzhba/2010/6/armeniya.html (дата обращения – 26.03.2023)
61  Что мы могли теперьневольники труда! Немирович-Данченко В. С. Маленькие поэмы. На берегу Евфрата // Русские писатели об Армении: Сборник / Сост. С. Арешян, Н. Туманян. Ереван: Арменгиз, 1946. С. 90–93.
62  Ничего не бойтесьплодитесь и размножайтесьЛюбитеРожайте в муках мальчиков и девочекЧем большетем лучшеВедь вы любите детейрастите их в любвиДавайте лучшееодевайте в чистоеЕшьте из красивой посудыполы устилайте коврамистройте домаПишите и читайтеговорите на языке соседейдальних и ближнихЕшьте и пейтеПочитайте отца своего и матьи вам зачтетсяНе возжелайте утварь ближнего своегоникакого добра егоВыпекайте хлебпишите картиныпусть украшают стеныПривыкайте к красивомуНе забывайте о музыкеИ ничего не бойтесьПусть будут мальчик и девочкамальчик будет похож на матьдевочка на отцауслада сердца егоА лучше по двое– двое мальчиков и две девочкиЕще пусть будет самый маленькийего назовут ДавидПусть будет доми сади достатокДети ходят в чистомпусть выучатсяНичего не бойтесьмы это проходилиУ дома посадите деревопусть это будет яблоняПусть цветет и дает плодывсе равно придут и срубят под корень и пристрелят вашу собакуДаже старую и глухую пристрелят или перережут горлоВсе равно пусть будет домяблоневый сад и старая собакаи много детейПусть рояль и книгикартины и коврыНас предупреждалино мы не верилиВсегда находился свой и чужойкто-то протягивал рукуа кто-то первым входил в опустевший дом и выносил книгикартиныпосудуковрывсечто оставалось послеТак былоесть и будетЖизнь прекраснаВсегда найдется тоткто укажет путь убийцекто захлопнет окнокогда вас будут убиватьСегодня вы соседзавтра– жертваСегодня вы яблонязавтра ее плодНичего не бойтесьНас вырезалидушилитравилимы пряталисьмы учили прятаться и убегатьмы учились выживатьПока наши дети учат нотыразминают пальцыэти тоже разминаютОни наблюдаютнетне издалекаони всегда рядомМы знаем их в лицоиногда сидим за одним столоми дети наши играют в одни и те же игрыТак былоесть и будетРасполагайтесь надолгобудто вам здесь радыне рассказывайте лишнегоне ищите приметыне произноситерезняипогром". Пусть лучше смеются и верят в добропусть ходят прямо и будут свободными от ваших слезпричитанийвоспоминанийстрахаПусть думаютчто желанны всегда и вездеПусть играют со старой собакой в саду и отпирают ворота входящемуПусть смотрят прямоне опускают головыне сгибают колениПусть яблоня дает плодыа за столом вино веселья." Даинетне говоритечерного не носитедверей не запирайтеСлухам не веритьВот ваш домвот яблоневый садвот его плодыА вот старая собакаТак былоесть и будетМальчик и девочкапусть младшего зовут ДавидНичего не бойтесьпока вы накрываете на столони уже идутВорота не запиратьслухам не веритьСобака сыта и давно не помнит запаха крови". -
63  Но ГосподиГосподичто за разгром! Кулебякин А. П. Старый Ван // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 49‒52.
64  Что в запасах только сила. Кулебякин А. П. Оборона Вана // Дверь Мехера; Отзвуки Вана : [Стихотворения / Предисл. и примеч. авт. [Эривань] : Армянский коммитет «Верашинутюн», 1916. С. 53‒55.
65  А ещё говорятчто расстрела Савостьянов В. Микоян // Армянские мотивы / В. Савостьянов. Тула : Аквариус, 2015. С. 23‒25.
66  Превративразве чтов двадцать семь Савостьянов В. Микоян // Армянские мотивы / В. Савостьянов. Тула : Аквариус, 2015. С. 23‒25.
67  Что не только Карибы и Кубу Савостьянов В. Микоян // Армянские мотивы / В. Савостьянов. Тула : Аквариус, 2015. С. 23‒25.
68  Зачем я тут и что мне надо тут? Габриэлян Н. М. Эребуни / Н. М. Габриэлян // Тростниковая дудка. Ереван : «Советакан грох», 1987. С. 53‒56.
69  И мнится мнечто я— совсем не я... Габриэлян Н. М. Эребуни / Н. М. Габриэлян // Тростниковая дудка. Ереван : «Советакан грох», 1987. С. 53‒56.
70  Что слышно, Габриэлян Н. М. Эребуни / Н. М. Габриэлян // Тростниковая дудка. Ереван : «Советакан грох», 1987. С. 53‒56.
71  Что слышно, Габриэлян Н. М. Эребуни / Н. М. Габриэлян // Тростниковая дудка. Ереван : «Советакан грох», 1987. С. 53‒56.
72  вот и всёчто везу домой Широкова-Тамбовцева Елена. Долгая дорога к армянскому храму // Радуга надежды: от Москвы до Еревана : стихи о России и об Армении и переводы произведений современных армянских поэтов. – М. : Гуманитарий, 2012. С. 231-233.
73  храм Ильичто воздвигли греки. Широкова-Тамбовцева Елена. Долгая дорога к армянскому храму // Радуга надежды: от Москвы до Еревана : стихи о России и об Армении и переводы произведений современных армянских поэтов. – М. : Гуманитарий, 2012. С. 231-233.
74  и в разрухечто видел город, Широкова-Тамбовцева Елена. Долгая дорога к армянскому храму // Радуга надежды: от Москвы до Еревана : стихи о России и об Армении и переводы произведений современных армянских поэтов. – М. : Гуманитарий, 2012. С. 231-233.
75  Сказатьчто нет уже борца?! Веселовский Ю. А. Из поэмы «Думы армянского народа» // Не убий. Геноцид армян и русская поэзия. 1895–1918 / Сост., ред. и вступ. очерк М.Д. Амирханян. Ереван. Национальная АН Республики Армения, Музей-институт геноцида армян, 1996. С. 25–26.
76  что молвил Рубенчто сказал Даниэл Кубатьян Г. И. Баллада о Даниэле Варужане и Рубене Севаке // Г. Кубатьян. Зона заплыва: Книга стихов. Ереван: Наири, 1990. С. 38–39.
77  Что далеко не каждая машина Матусовский М. Л.Поэтам сороковых // М. Л. Матусовский. Стихотворения. Песни. М.: Худ. лит., 1986. С.321–322.
78  Чтоб осознатьчто выкладка поэта Матусовский М. Л.Поэтам сороковых // М. Л. Матусовский. Стихотворения. Песни. М.: Худ. лит., 1986. С.321–322.
79  Что раньше боль должна пройти сквозь сердце, Матусовский М. Л.Поэтам сороковых // М. Л. Матусовский. Стихотворения. Песни. М.: Худ. лит., 1986. С.321–322.
80  Согласны рисовать на чем попало Матусовский М. Л.Художники деревни Мадина // М. Л. Матусовский. Стихотворения. Песни. М.: Худ. лит., 1986. С.324–325.
81  Да что там дети,— даже старики. Матусовский М. Л.Художники деревни Мадина // М. Л. Матусовский. Стихотворения. Песни. М.: Худ. лит., 1986. С.324–325.
82  Что веками слагаются в храмы, Титов Г. В. Стихи об Армении. Из личного архива автора.
83  Что он знавал на рассвете природы! Брюсов В. Я. Баку // В.Я. Брюсов. Собр. сочинений: В 7 т. М.: Худож. лит., 1973. Т.2. С. 238–239.
84  Что его прежние глуби буравит! Брюсов В. Я. Баку // В.Я. Брюсов. Собр. сочинений: В 7 т. М.: Худож. лит., 1973. Т.2. С. 238–239.
85  Нетне верю я в точто картины безгласны и немы, Матусовский М.Л. Гобелен Григора Ханджяна // Адресные стихи русских поэтов об Армении : Хрестоматия в помощь русистам школ Армении. - Ер.: “Копи Принт”, 2022. С. 97
86  Что они остаютсякакими написаны были когда-то, Матусовский М.Л. Гобелен Григора Ханджяна // Адресные стихи русских поэтов об Армении : Хрестоматия в помощь русистам школ Армении. - Ер.: “Копи Принт”, 2022. С. 97
87  Что герои полотен совсем никогда не стареют, Матусовский М.Л. Гобелен Григора Ханджяна // Адресные стихи русских поэтов об Армении : Хрестоматия в помощь русистам школ Армении. - Ер.: “Копи Принт”, 2022. С. 97
88  Что они замирают в однажды им приданных позах, Матусовский М.Л. Гобелен Григора Ханджяна // Адресные стихи русских поэтов об Армении : Хрестоматия в помощь русистам школ Армении. - Ер.: “Копи Принт”, 2022. С. 97
89  Что в закрытых музеях они не живут своей жизнью, Матусовский М.Л. Гобелен Григора Ханджяна // Адресные стихи русских поэтов об Армении : Хрестоматия в помощь русистам школ Армении. - Ер.: “Копи Принт”, 2022. С. 97
90  Чтоприткнув их в запасник и сунув на верхнюю полку, Матусовский М.Л. Гобелен Григора Ханджяна // Адресные стихи русских поэтов об Армении : Хрестоматия в помощь русистам школ Армении. - Ер.: “Копи Принт”, 2022. С. 97
91  Что мы прощаемся сейчас. Николаевская Е. М. У зимней Зангу // Край света : стихи об Армении : переводы. Ереван : Айастан, 1969. С. 27–29.
92  Как снегчто так на юге редок Николаевская Е. М. У зимней Зангу // Край света : стихи об Армении : переводы. Ереван : Айастан, 1969. С. 27–29.
93  Что гибнетрвет все донесенья Ссылка для публикации: Антокольский П. Г. Древний город // Стихотворения и поэмы. Л.О. изд-ва «Советский писатель», 1982. С. 126–127.
94  А еще это значитчто дорогой у вас Звягинцева В. К. Воскеваз // Моя Армения. Стихи, избранные переводы. Ереван : Армянское гос. изд-во, 1964. С. 27‒28.
95  не может позабытьчто он душою горец, Шестинский О. Н. В память армянского родственника // Избранные произведения в двух томах. Т.1. Стихотворения 1947‒1973. М. : Художественная литература, 1980. С. 329‒330.
96  мать пятерых детейчто сделалась седою Шестинский О. Н. В память армянского родственника // Избранные произведения в двух томах. Т.1. Стихотворения 1947‒1973. М. : Художественная литература, 1980. С. 329‒330.
97  Умела так взглянутьчто черт начнет Шестинский О. Н. В память армянского родственника // Избранные произведения в двух томах. Т.1. Стихотворения 1947‒1973. М. : Художественная литература, 1980. С. 329‒330.
98  Хотя известно всемчто не был он военный, Шестинский О. Н. В память армянского родственника // Избранные произведения в двух томах. Т.1. Стихотворения 1947‒1973. М. : Художественная литература, 1980. С. 329‒330.
99  но бабушка сочлачто он того достоит, Шестинский О. Н. В память армянского родственника // Избранные произведения в двух томах. Т.1. Стихотворения 1947‒1973. М. : Художественная литература, 1980. С. 329‒330.
100  что земля эта– Азербайджан? Чичибабин Б. А. Дума о Карабахе / Б. А. Чичибабин // В стихах и прозе. М. : Наука, 2013. С. 398.
>> | Число уникальных употребляемых контекстов на странице:10 | 50 | 100
Loading...